Las
novelas de Marcelle Tinayre tuvieron un gran éxito. La casa del pecado (La maison du Peelle) tuvo 40 ediciones y
Helle vendió más de cien mil ejemplares.
Pero a la par de su carrera como prolífica escritora tuvo una fuerte militancia
política, fue parte de los movimientos feministas y de la causa de las mujeres,
con posiciones que la llevaron a rechazar la más alta condecoración de la
República Francesa: la Legión de Honor.
Es
posible que, a esta altura, alguien esté pensando que El Pulpero se confundió o
no tomó la pastilla. Que Marcela Tinayre es una hermosa conductora de la televisión
argentina, hija y madre de otras estrellas del espectáculo, y no encuentre
verosímil lo de escritora.
Sin
embargo una cosa es tan cierta como la otra: se trata de un caso de homonimia,
dos personas con el mismo nombre.
Marcelle
Tinayre, cuyo nombre verdadero era Marguerite Suzanne Marcelle Chasteau, (1870
Tulle – 1948 Grossouvre), tomó el apellido de su marido Julien, un pintor y
grabador con quien se casó en 1897, en París. Para la misma época publicó Avant l’amour, su primer novela con la
que se hizo muy conocida. Hace poco tiempo, la editorial des femmes, que fundó Antoinette Fouque y que publica casi
exclusivamente a mujeres, reeditó en 2015, La Veillée des armes. Una crónica del comienzo de la guerra del
14, de la movilización de los ejércitos los primeros dos días en que parten los
trenes con soldados desde Paris hacia el frente.
Tanto Marcelle como su marido eran auverneses,
naturales de la región de Auvernia, el centro mismo de las galias donde se
desarrolló la campaña de Julio César y donde Vercingétorix le infligió una de
sus pocas derrotas. Las otras ocurren en la historieta Asterix. ¿Será de allí
que el nombre tenga una llamativa similitud con averno, que significa
infierno en italiano?
De lo que pueden caber pocas dudas es que el padre
de Marcela, el director cinematográfico Daniel Tinayre, conociera a la
escritora y haya querido homenajearla al elegir el nombre de su hija..
2 comentarios:
Interesantísima mujer,un personaje que seguro nuestra amiga Susana investigaría a fondo,quizá es un homenaje a la escritora, o no,coincidencia...
Saludos Fernando...
Querida América:
Gracias por tu constancia en pasar por estos boliches. Por supuesto que es un orgullo que así sea.
Estoy de acuerdo en que es un personaje para Susana, pero yo lo puse porque en Argentina es muy conocida la conductora de Tele y nadie se imagina que pueda haber una escritora con su mismo nombre. No sé siquiera si ella conoce el tema, aunque imagino que sí.
Un abrazo.
Publicar un comentario